图书名何必都要“鸡汤体”
2018-06-22 15:08:00  来源:检察日报

  《我明白你会来,所以我等》《在最美的风光里,与灵魂相伴》《所有的幸福,均与尘世须臾不离》……这两年,这种又长又拽的图书名多了起来,大家管这类书名叫“微信鸡汤体”或“浓汤宝体”。这类长书名不只在青春文艺书中风行,一些名家名作也被冠以这样的长书名。

  民国的女性作家、明星又美又文艺又传奇,她们自然成了长书名产生的重要来源。看看这些女性作家传记的书名,往往使用的是诸如“寂寞、温暖、灵魂”等这样的文艺鸡汤文中的高频词,比如《一个人的繁华,两个人的寂寞:张爱玲时光地图》《张幼仪:爱到绝境,灵魂才会逆袭》;再比如一套“民国沉香女人”系列书,其书名都很煽情:《我贪恋这泥沼里的温暖:萧红传》《用我一生,赴你花样年华:周璇传》《我的每一天,都是精彩首演:胡蝶传》。

  这些图书的“文艺腔”书名,也出现在我们的男性大师作品中。一套黄山书社出版的“大师开讲”系列,林语堂、鲁迅等人如何看世界、谈生活的著作,其书名变成了《林语堂:所有的幸福,均与尘世须臾不离》《鲁迅:冷眼看世界,热心过生活》。

  还有,梁实秋的书名叫《我们这些流浪的中国人》《人生不过如此而已》,周作人的书叫《不忘此生优雅》,收录了沈从文的《边城》《萧萧》《龙朱》等代表作的一本短篇小说集,竟然取名为《我明白你会来,所以我等》。在如此强劲的“鸡汤”风潮下,国外名家的书也被裹挟了进来。屠格涅夫这位大文豪的一部散文、随笔、散文诗合集,书名叫《在最美的风光里,与灵魂相伴》。一本收录了雨果在科隆等地的游记见闻、著名的《克伦威尔》序,以及在各种重大场合的讲话的书,却被我们的编辑包装成了《脚步不能达到的远方》这样的时髦书名。

  对这类图书长书名,无论是专业书评家还是网友读者,都表示了无法忍受的态度。有一微信公众号,对这类长书名做了一次投票,引来六千多人参与,结果70%的人选择了“讨厌”“特别没道理”。

  这类名叫“微信鸡汤体”或“浓汤宝体”的图书,与当下读书界、图书界“心灵鸡汤”图书泛滥有很大的衍生关系。现代社会,人们经受着来自职场、生活、情感等各个方面的压力,因此寻求一些心灵抚慰成为必需,在图书市场上“心灵鸡汤”书籍和“鸡汤文”也应运而生。但很多“心灵鸡汤”类的图书的通病是,思想内容苍白、廉价、浅薄、矫情、浮夸、庸俗。特别是此类图书模仿跟风出书严重,一本书红了,市场上就会迅速出现数十本同类甚至同名的书籍。畅销书作家、“心灵鸡汤”作家张嘉佳的《从你的全世界路过》,是图书市场的畅销书,市场上的这些“鸡汤体”书名,显然是受了这本书的长书名的影响。

  梁实秋、林语堂、鲁迅、周作人、沈从文,以及屠格涅夫、雨果等经典作家的作品,都是名篇或世界经典名著,其原著的名字都具有非常经典的意义,经受时间和历史的淘洗,已经深植于读者心中,把这样的名篇名著冠以这样的“鸡汤体”的长书名,不仅会使读者对原著产生误读,蒸发了作品的文字含金量,更使优秀作品的书名落入俗套。

  “鸡汤体”这类书名也颇能吸引读者,特别满足了网络时代大量的“男闺蜜”“女闺蜜”的贴心话语和情感诉求。正如有人评论的,“读者需要什么就给什么,而不是什么有价值才提供给读者”。一味讨读者欢心的目的,是利用这种类型的文化产品人为地制造快速变换时尚的渴望以求增长消费,以赢得更大的利润空间,由此形成了长期以来图书出版业一种不健康的文化生态。

  主动放弃书籍尤其是经典著作的精神价值和文化价值,这对我们不是什么好事。

  编辑:黄韵洁